Ajankohtaista

Haku kevään kääntäjäresidenssiin on päättynyt

Päätöksistä ilmoitetaan hakijoille marraskuun 2018 loppuun mennessä.
 

Lue lisää aiheesta Haku kevään kääntäjäresidenssiin on päättynyt

Non-Fiction Editors’ Week 12.–14.11.

FILI järjestää 12.–14.11. Non-Fiction Editors’ Weekin, johon osallistuu neljä kansainvälistä kustantajaa ja tietokirjallisuuden asiantuntijaa.
Helsingissä vierailevat Diana Hernandez Aldana, Diana Hernández […]

Lue lisää aiheesta Non-Fiction Editors’ Week 12.–14.11.

Frank Martela: ’The Meaning of Your Life Explained’ sold to the Netherlands, the US and Russia

The Dutch rights of Frank Martela’s ’The Meaning of Your Life Explained’ have been sold by Elina Ahlback Literary Agency […]

Lue lisää aiheesta Frank Martela: ’The Meaning of Your Life Explained’ sold to the Netherlands, the US and Russia

Emma Puikkonen: ’Eurooppalaiset unet’ sold to Spain

The Spanish and Galician translation rights of ’Eurooppalaiset unet’ by Emma Puikkonen have been sold to the publisher Rinoceronte by […]

Lue lisää aiheesta Emma Puikkonen: ’Eurooppalaiset unet’ sold to Spain

Erkka Mykkänen: ’Kolme maailmanloppua’ sold to Spain

The Spanish and Galician translation rights of ’Kolme maailmanloppua’ by Erkka Mykkänen have been sold to the publisher Rinoceronte by […]

Lue lisää aiheesta Erkka Mykkänen: ’Kolme maailmanloppua’ sold to Spain

Marisha Rasi-Koskinen: ’Eksymisen ja unohtamisen kirja’ sold to Spain

The Spanish and Galician translation rights of ’Eksymisen ja unohtamisen kirja’ by Marisha Rasi-Koskinen have been sold to the publisher […]

Lue lisää aiheesta Marisha Rasi-Koskinen: ’Eksymisen ja unohtamisen kirja’ sold to Spain

Kari Hotakainen: ’Tuntematon Kimi Räikkönen’ sold to Vietnam

The translation rights for the book ’Tuntematon Kimi Räikkönen’ by Kari Hotakainen have been sold to the Vietnamese publisher Tre […]

Lue lisää aiheesta Kari Hotakainen: ’Tuntematon Kimi Räikkönen’ sold to Vietnam

Näytekäännöstukihaku vuodelle 2018 päättynyt

Näytekäännöstukilomake vuodelle 2018 on suljettu. Tukea voi hakea näytteisiin vuodelle 2019 sähköisen lomakkeen avulla. Haku tukiin on […]

Lue lisää aiheesta Näytekäännöstukihaku vuodelle 2018 päättynyt

Timo Parvela, Bjørn Sortland & Pasi Pitkänen: ’Kepler62’ 3-6 sold to Turkey

CAN Yayinlari has bought the Turkish rights to Timo Parvela, Bjørn Sortland & Pasi Pitkänen’s Kepler62 books 3-6 from Bonnier Rights.

Lue lisää aiheesta Timo Parvela, Bjørn Sortland & Pasi Pitkänen: ’Kepler62’ 3-6 sold to Turkey

Promootiotukihaku vuodelle 2018 päättynyt

FILI myöntää promootiotukea Suomen kirjallisuuden uusien tai lähiaikoina julkaistavien käännösten esittelyyn ulkomailla. Promootiotukihakulomake vuodelle 2018 on nyt […]

Lue lisää aiheesta Promootiotukihaku vuodelle 2018 päättynyt

Hakuaikaa FILIn Kääntäjäresidenssiin jatkettu 11.11. saakka

FILIn residenssiohjelma on perustettu ulkomailla asuvien ammattilaisten käännöstyöskentelyn tukemiseksi. Seuraava residenssi järjestetään Villa Salinissa Helsingin Lauttasaaressa 18.2.–10.3.2019. […]

Lue lisää aiheesta Hakuaikaa FILIn Kääntäjäresidenssiin jatkettu 11.11. saakka

Vuoden viimeinen hakukierros päättyy 1.11.2018

FILIn käännöstukien, suomennostuekien (kauno ja tieto) sekä kääntäjien matka-apurahojen haku päättyy ja sähköiset lomakkeet suljetaan tänään 1.11.2018. Tulokset julkistetaan joulukuun […]

Lue lisää aiheesta Vuoden viimeinen hakukierros päättyy 1.11.2018

Pirkko-Liisa Surojegin, Kirsti Mäkinen: ’Suomen lasten Kalevala’ sold to England

The English rights for ’Suomen lasten Kalevala’ by Pirkko-Liisa Surojegin and Kirsti Mäkinen have been sold to Floris Books by […]

Lue lisää aiheesta Pirkko-Liisa Surojegin, Kirsti Mäkinen: ’Suomen lasten Kalevala’ sold to England

Nadja Sumanen: ’Terveisin Seepra’ sold to Lithuania

The rights for ’Terveisin Seepra’ by Nadja Sumanen have been sold to the Lithuanian publisher Gelmes by Rights & Brands.

Lue lisää aiheesta Nadja Sumanen: ’Terveisin Seepra’ sold to Lithuania

Ennätysmäärä Suomen kirjallisuuden kääntäjiä Helsingin Kirjamessuilla

FILI järjestää tällä viikolla kaksi suurta kääntäjäkoulutusta. Tietokirjallisuuden kääntäjäseminaari ja ensimmäistä kertaa järjestettävä Kääntäjien Fellowship -ohjelma tuovat Helsingin Kirjamessuille 52 […]

Lue lisää aiheesta Ennätysmäärä Suomen kirjallisuuden kääntäjiä Helsingin Kirjamessuilla

Aki Ollikainen: ’Pastoral’ sold to France

Héloïse d´Ormesson (France) has acquired the rights to Aki Ollikainen’s ’Pastoral’. The rights are sold by the publisher Siltala.

Lue lisää aiheesta Aki Ollikainen: ’Pastoral’ sold to France

Kari Hotakainen: ’The Unknown Kimi Räikkönen’ sold to Slovakia

Ikar in Slovakia has bought the rights of ’The Unknown Kimi Räikkönen’ by Kari Hotakainen. Siltala has published the Finnish […]

Lue lisää aiheesta Kari Hotakainen: ’The Unknown Kimi Räikkönen’ sold to Slovakia

FILI Frankfurtin kirjamessuilla 10.–14.10.2018

Suomen osaston sijainti on 5.0 A 35. Myös FILIn Grants Clinic on paikalla neuvomassa apuraha-asioissa.

Lue lisää aiheesta FILI Frankfurtin kirjamessuilla 10.–14.10.2018

Kirjallisuusviennin arvo 2017

FILIn tilaama ja Media Cleverin tuottama suomalaisen kirjallisuuden markkina-arvoa mittaava selvitys on valmistunut. Viime vuonna tulot Suomen kirjallisuuden ulkomaanoikeuksien myynnistä […]

Lue lisää aiheesta Kirjallisuusviennin arvo 2017

Juha Hurme: ’Hullu’: German language rights sold

Kommode Verlag has bought the German translation rights for Juha Hurme’s ’Hullu’ from the Helsinki Literary Agency. The book will […]

Lue lisää aiheesta Juha Hurme: ’Hullu’: German language rights sold