Tiedotteet

Kääntäjien mentorointiohjelman haku on alkanut

Mentorointiohjelma on tarkoitettu uransa alussa oleville kääntäjille, joilla ei ole vielä runsaasti kokemusta kääntämisestä suomesta omalle äidinkielelleen. Vajaan vuoden mittaisen […]

Lue lisää aiheesta Kääntäjien mentorointiohjelman haku on alkanut
Pylväsdiagrammi jossa viimeisenä vuosi 2021. Korkeimmat pylväät ovat vuodelta 2019 ja 2021.

Suomalainen kirjallisuusvienti kasvoi peräti neljällä prosentilla

Suomen kirjallisuusvienti kasvoi vuonna 2021 peräti neljällä prosentilla. Tätä voi pitää todellisena työvoittona pandemia-aikoina. Kirjallisuusviennin tulot ylsivät viime vuonna lähes […]

Lue lisää aiheesta Suomalainen kirjallisuusvienti kasvoi peräti neljällä prosentilla

Uusi kääntäjäresidenssi suomenruotsalaisen kirjallisuuden kääntäjille

Suomenruotsalaisen kirjallisuuden kääntäjät voivat nyt hakea kääntäjäresidenssiin Satama House -residenssiin Tammisaareen! Hakuaika on 2.11.-15.12.2022 ja residenssin ajankohta 27.2.-19.3.2023. Tarvittaessa kääntäjäresidenssiin […]

Lue lisää aiheesta Uusi kääntäjäresidenssi suomenruotsalaisen kirjallisuuden kääntäjille

Helsingin kirjamessuilla vierailee peräti 95 Suomen kirjallisuuden kääntäjää

Helsingissä vierailee kirjamessuviikolla kirjallisuuden vientikeskus FILI:n kutsumana peräti 95 Suomen kirjallisuuden ulkomaista kääntäjää. FILI on järjestänyt messuviikolle viisi seminaaria kääntäjille […]

Lue lisää aiheesta Helsingin kirjamessuilla vierailee peräti 95 Suomen kirjallisuuden kääntäjää

FILI Helsingin kirjamessuilla 27.-30.10.

Torstai & perjantai 27.–28.10.95 Suomen kirjallisuuden kääntäjää messuilla tapaamassa suomalaisia kirjallisuusagentteja, kustantajia ja kirjailijoita. Perjantai 28.10.Klo 13.30, Töölö-lavaPaneelikeskustelu feministisen kirjallisuuden […]

Lue lisää aiheesta FILI Helsingin kirjamessuilla 27.-30.10.

FILI Frankfurtin kirjamessuilla

Tervetuloa tapaamaan FILIläisiä Frankfurtin kirjamessuilla 19.–21. lokakuuta Suomen messuosastolle 4.0 A 38! Messuille osallistuvat Tiia Strandén, Päivi Haarala, Johanna Pitkänen […]

Lue lisää aiheesta FILI Frankfurtin kirjamessuilla

Upeita kustantajia Malmöstä New Yorkiin Helsingissä tällä viikolla

Kertakaikkisen upea joukko ulkomaisia kustantajia FILI:n vieraina Helsingissä tällä viikolla tutustumassa säkenöivään suomalaiseen kirjallisuuteen! Kustantajavieraina: Per Bergström, Rámus Förlag (Malmö), […]

Lue lisää aiheesta Upeita kustantajia Malmöstä New Yorkiin Helsingissä tällä viikolla

Editors’ Week -vierailu Helsingissä 29.8.-1.9.

Huomenna käynnistyy FILIn järjestämä odotettu ulkomaisten kustantajien vierailu Helsinkiin! Upeaan suomalaiseen kirjallisuuteen, kirjailijoihin, kirjallisuusagentteihin, kustantamoihin ja kirjallisuuden kenttään on viikon […]

Lue lisää aiheesta Editors’ Week -vierailu Helsingissä 29.8.-1.9.

Haku FILIn kääntäjäresidenssiin Helsinkiin on alkanut

Haku vuoden 2023 kääntäjäresidenssiin on nyt alkanut! Hakuaika on 23.8.–18.9.2022 (klo 23.59 Suomen aikaa). Valinnoista ilmoitetaan viimeistään 30.9.2022. Ensi vuoden […]

Lue lisää aiheesta Haku FILIn kääntäjäresidenssiin Helsinkiin on alkanut

Valtion ulkomainen kääntäjäpalkinto Kadri Jaanitsille

Valtion ulkomaisen kääntäjäpalkinnon saa tänä vuonna Kadri Jaanits, joka tunnetaan muun muassa suomalaisen kirjallisuuden kääntämisestä viroksi. Palkinnon Jaanitsille luovutti tiistaina […]

Lue lisää aiheesta Valtion ulkomainen kääntäjäpalkinto Kadri Jaanitsille

Hannele Jyrkkä FILIn viestintäpäälliköksi

FILIn uudeksi viestintäpäälliköksi on valittu Hannele Jyrkkä. Hän aloittaa työskentelyn FILIssä 1.8.2022.

Lue lisää aiheesta Hannele Jyrkkä FILIn viestintäpäälliköksi

Lauri Jäntin säätiö ja Kirjallisuuden vientikeskus FILI yhteistyöhön suomalaisen tietokirjallisuuden viennin edistämiseksi

Kirjallisuuden vientikeskus FILIn ja Lauri Jäntin säätiön tuella rahoitetaan kolmivuotinen yhteistyöhanke, jossa tuotetaan agentuurien edustamien tietokirjojen pitkiä, laadukkaita näytekäännöksiä. Tukea voi hakea yleiselle tietokirjallisuudelle ja lasten tietokirjoille, joilla on kansainvälistä potentiaali

Lue lisää aiheesta Lauri Jäntin säätiö ja Kirjallisuuden vientikeskus FILI yhteistyöhön suomalaisen tietokirjallisuuden viennin edistämiseksi

Kirjallisuusviennin arvo ei romahtanut pandemiasta huolimatta

Suomen kirjallisuusviennin arvo ylsi vuonna 2020 mittaushistoriansa toiseksi parhaaseen tulokseen. Maailmaa kurittanut pandemia ei vaikuttanut ratkaisevasti kirjallisuusvientiimme, vaikka kirjojen ilmestymistä […]

Lue lisää aiheesta Kirjallisuusviennin arvo ei romahtanut pandemiasta huolimatta

Valtion ulkomainen kääntäjäpalkinto Kirsi Kinnuselle

Valtion ulkomaisen kääntäjäpalkinnon saa tänä vuonna Kirsi Kinnunen, joka tunnetaan muun muassa sarjakuvien ranskannoksistaan. Palkinnon suuruus on 15 000 euroa. Palkinnon Kinnuselle luovutti tiede- ja kulttuuriministeri Annika Saarikko tiistaina 25. toukokuuta. 

Lue lisää aiheesta Valtion ulkomainen kääntäjäpalkinto Kirsi Kinnuselle

Suomalainen kirjallisuus esittäytyy ulkomaisissa yliopistoissa virtuaalisesti

Kirjallisuuden vientikeskus FILI toteuttaa yhdessä Lukukeskuksen kanssa virtuaalisia kirjailijavierailuja ulkomaisiin yliopistoihin Kiinasta Pohjois-Amerikkaan.

Virtuaalivierailuissa suomalainen kirjailija ja kääntäjä tapaavat ulkomailla suomea opiskelevia opiskelijoita. Tavoitteena on paitsi vahvistaa FILIn ja ulkomaisten yliopistojen yhteistyötä, myös lisätä kiinnostusta suomalaista kirjallisuutta ja sen kääntämistä kohtaan.

Lue lisää aiheesta Suomalainen kirjallisuus esittäytyy ulkomaisissa yliopistoissa virtuaalisesti

Kirjallisuusviennillä hyvä vuosi: suomalaisen kirjallisuuden kääntämistä muille kielille tuettu puolella miljoonalla eurolla ja hakemusmäärä kasvanut tuntuvasti

Kirjallisuusvienti ei ole pysähtynyt, vaikka ulkomaiset ja kotimaiset kirjamessut jouduttiin perumaan pandemian vuoksi. Kirjallisuuden vientikeskus FILI raportoi ulkomaisten kustantajien hakeneen käännöstukea suomalaisen kirjallisuuden käännättämiseen muille kielille ennätysvilkkaasti. Hakemusmäärä kasvoi peräti neljänneksen viime vuoteen verrattuna.

Lue lisää aiheesta Kirjallisuusviennillä hyvä vuosi: suomalaisen kirjallisuuden kääntämistä muille kielille tuettu puolella miljoonalla eurolla ja hakemusmäärä kasvanut tuntuvasti

Valtion ulkomainen kääntäjäpalkinto Annemarie Raasille

Kulttuuriministeri Annika Saarikko on 6.10.2020 myöntänyt valtion ulkomaisen kääntäjäpalkinnon hollannintaja Annemarie Raasille. Palkinnon suuruus on 15 000 euroa ja se jaettiin nyt jo 45. kerran. Tämä on ensimmäinen kerta, kun palkinnon saa hollanniksi kääntävä kääntäjä.

Lue lisää aiheesta Valtion ulkomainen kääntäjäpalkinto Annemarie Raasille

Suomen kirjallisuusvienti jatkoi nousuaan

Suomen kirjallisuusviennin arvo nousi 2019 uuteen ennätykseensä, 3,71 miljoonaan. Tämä käy ilmi Kirjallisuuden vientikeskus FILIn tilaamasta selvityksestä, jolla kirjallisuusviennin kehitystä on seurattu vuosittain jo vuodesta 2011 lähtien. Nyt nousua oli edellisvuoteen peräti 18 %.

Lue lisää aiheesta Suomen kirjallisuusvienti jatkoi nousuaan

Valtion ulkomainen kääntäjäpalkinto saksantaja Elina Kritzokatille

Opetus- ja kulttuuriministeriö myöntää Kirjallisuuden vientikeskus FILIn neuvottelukunnan esityksestä valtion ulkomaisen kääntäjäpalkinnon suomesta saksaan kääntävälle Elina Kritzokatille. Palkinnon suuruus on 15 000 euroa ja se jaetaan nyt 44. kerran.

Lue lisää aiheesta Valtion ulkomainen kääntäjäpalkinto saksantaja Elina Kritzokatille