Christoph Scheike Saksasta on aloittanut kääntäjäharjoittelijan työn FILIssä. Hän on pohjoismaisen kirjallisuuden ja kulttuuritieteen maisteriopiskelija Kölnin yliopistosta. Chris innostui suomen kielestä viettäessään välivuotta vapaaehtoistöissä Helsingissä ennen opintojen aloittamista.
”Olen todella kiinnostunut Suomen nykykirjallisuudesta, ja tutkinkin kandidaatintyössäni Johanna Sinisalon tuotantoa, sillä suomikumma on erittäin lähellä sydäntäni. Olen innostunut siitä, että FILIssä pääsen tutustumaan paremmin Suomen kirjallisuuden kenttään myös kääntäjien näkökulmasta. Kääntäminen on kiinnostanut minua jo pitkään.”