Kirjallisuuden vientikeskus FILI tukee ja edistää Suomen kirjallisuuden käännösten ilmestymistä maailmalla.
Kuulumisia

FILI suljettu kesällä
FILI on suljettu kesälomien ajan 27.6.-31.7.2022. Palaamme toimistolle 1. elokuuta. Rentouttavaa kesää kaikille!
Lue lisää aiheesta FILI suljettu kesällä
Kevään hakukierroksen tulokset on julkaistu
FILIn neuvottelukunta on kokouksessaan 14.6. päättänyt kevään hakukierroksella myönnetyistä tuista. Tukipäätökset on julkaistu verkkosivuillamme.
Lue lisää aiheesta Kevään hakukierroksen tulokset on julkaistu
Valtion ulkomainen kääntäjäpalkinto Kadri Jaanitsille
Valtion ulkomaisen kääntäjäpalkinnon saa tänä vuonna Kadri Jaanits, joka tunnetaan muun muassa suomalaisen kirjallisuuden kääntämisestä viroksi. Palkinnon Jaanitsille luovutti tiistaina […]
Lue lisää aiheesta Valtion ulkomainen kääntäjäpalkinto Kadri Jaanitsille
FILIn kirjanostovideot keväällä 2022
FILI esittelee kirjauutuuksia jälleen pienillä videoilla ulkomaisia kustantajia varten. Juontajana toimii kääntäjä, spoken word -runoilija Kasper Salonen. Ensimmäisellä videolla neljä […]
Lue lisää aiheesta FILIn kirjanostovideot keväällä 2022Editors’ Week –kustantajavierailu Helsingissä 6.-9.6.2022
FILI emännöi ensi viikolla lasten- ja nuortenkirjallisuuden kustantajia kuudesta maasta. Helsinkiin saapuvat Lindy Andersen (Bonnier Forlag, Oslo), Eleonora Armaroli (Terre […]
Lue lisää aiheesta Editors’ Week –kustantajavierailu Helsingissä 6.-9.6.2022Hannele Jyrkkä FILIn viestintäpäälliköksi
FILIn uudeksi viestintäpäälliköksi on valittu Hannele Jyrkkä. Hän aloittaa työskentelyn FILIssä 1.8.2022.
Lue lisää aiheesta Hannele Jyrkkä FILIn viestintäpäälliköksiHaku kääntäjien 2022 fellowship-ohjelmaan on alkanut
FILI järjestää jälleen lokakuussa 2022 kääntäjille fellowship-ohjelman Helsingin kirjamessujen aikaan. Haku fellowship-ohjelmaan on alkanut ja päättyy 3.5. klo 23.59 (Suomen aikaa).
Lue lisää aiheesta Haku kääntäjien 2022 fellowship-ohjelmaan on alkanutViimeksi myydyt oikeudet
- Leena Krohn: ’Donna Quijote ja muita kaupunkilaisia: Muotokuvia’ sold to Ehtiopia
- Antti Tuomainen: ’Jäniskerroin’ sold to Korea
- Riikka Jäntti: ’Pikku hiiri ja syntymäpäivälahja’ sold to Poland
- Riikka Jäntti: ’Pikku hiiri telttaretkellä’ sold to Poland
- Ann-Christin Antell: ’A Rival for the Cotton Mill’ sold to Denmark
Työkaluja ja tietoa
-
Käännöstietokanta
Suomen kirjallisuuden käännöksiä vuodesta 1853.
-
Kääntöpiiri
Etsi kääntäjiä Suomen kirjallisuuden kääntäjien verkkoyhteisöstä.
-
Vientipolku
Vientipolku johdattaa kirjallisuusviennin pariin ja tarjoaa neuvoja käännösoikeuksien myyntiin.
-
Kirjallisuuden käännökset kartalla
FILIn käännöstietokanta karttana.