Kääntäjien fellowship-ohjelma Helsingissä 23.-25. lokakuuta ja kääntäjät Helsingin kirjamessuilla

Tänään Helsinkiin on saapunut FILIn fellowship-ohjelmaan lähes 50 ulkomaista Suomen kirjallisuuden kääntäjää. Kääntäjiä on mukana myös Helsingin kirjamessujen ohjelmassa, ja heitä voi tavata muutenkin kirjamessuilla torstaina ja perjantaina.

Kääntäjien fellowship-ohjelmaan Helsingissä osallistuvat:

Morten Abildsnes (Norja), Özge Bauer (turkki), Anna Divinyi (unkari), Zuzana Drábeková (slovakki), Eva Gálvez de Lucas (espanja), Maima Grinberga (latvia), Birgita Bonde Hansen (tanska), Jitka Hanušová (tšekki), Olga Huotari (unkari), Darcy Hurford (englanti), Marjut Hökfelt (ruotsi), Paulina Immonen (ruotsi), René Semberlund Jensen (tanska), Bo Ram Jung (korea), Reetta Karjalainen (saksa), Kirsi Kinnunen (ranska), Iwona Kiuru (puola), Ida Korhonen (tanska), Ottilia Kovacs (unkari), Kim Liebrand (hollanti), Zsuzsa Máthé (unkari, romania), Maddalena Mazzola (italia), Anke Michler-Janhunen (saksa), Katalin Mikó (unkari), Aleksi Moine (ranska), Felix Mäkelä (ruotsi), Gunta Paavola (latvia), Piotr Paczkowski (puola), Laura Pascual (espanja), Bence Patat (unkari), Piret Pääsuke (viro), Jokke Reimers (saksa), Claire Saint-Germain (ranska), Giulia Santelli (italia), Dana Shulga-Raz (heprea), Jan-Marek Šík (tšekki), Martina Šímová (tšekki), Kate Sotejeff-Wilson (englanti), Yonca Soy (turkki), Mia Spangenberg (englanti), Alzbeta Stollova (tšekki), Agata Teperek (puola), Kirsti Torregrosa Pihlman (espanja), Tadej Trebec (sloveeni), Boris Vidovic (kroatia/serbia/bosnia), Ilse Winkler (saksa) ja Karolina Wojciechowska (puola).