Kääntäjäkoulutuksen uusi Mestariluokka-hanke alkaa

FILI ja seitsemän ulkomailla toimivaa Suomen kulttuuri-instituuttia aloittavat tänä vuonna Mestariluokka-pilottihankkeen, jolla luodaan uutta kääntäjäkoulutuksen mentorointimallia. Hankkeeseen liittyen Suomen Benelux-instituutti on julistanut käännöskilpailun hollantia äidinkielenään puhuville. Suomen Pietarin-instituutti puolestaan hakee osallistujia hakumenettelyllä.

Sinustako kaunokirjallisuuden kääntäjä?” Kilpailuohjeet Benelux-instituutin verkkosivulla. Kilpailuaika päättyy 31. maaliskuuta.

Pietarin-instituutin hankekuvaus (PDF) ja hakulomake (.doc-tiedosto). Ilmoittautumisaika päättyy 15. maaliskuuta.

 

Pilotprojekt Meisterklasse beginnt

FILI und sieben im Ausland tätige Finnland-Institute beginnen dieses Jahr das Pilotprojekt Meisterklasse, mit dem ein neues Mentorenmodell für die Ausbildung von Übersetzern entwickelt werden soll. Aus gegebenem Anlass hat das Benelux-Institut ein Übersetzungswettbewerb für diejenigen ausgeschrieben, die Holländisch als Muttersprache sprechen. Das Institut in Sankt Petersburg sucht wiederum nach Teilnehmern und hat Bewerbungshinweise und -formular online veröffentlicht.

Die Wettbewerbshinweise sind auf der Internetseite des Benelux-Institutes (auf Finnisch) zu finden. Am Wettbewerb kann man bis zum 31. März teilnehmen.

Die Projektbeschreibung (PDF) und das Bewerbungsformular (auf Finnisch) vom Sankt Petersburg-Institut. Der Bewerbungszeitraum endet am 15. März.