Avainsana: kääntäjät
FILIn luovan kirjoittamisen ja runouden kääntämisen työpajat 2021
Kirjallisuuden vientikeskus FILI järjestää tammi-helmikuussa 2021 luovan kirjoittamisen ja runouden kääntämisen työpajojen sarjan. Kohderyhmänä ovat Suomessa asuvat suomen kielestä kääntävät […]
Lue lisää aiheesta FILIn luovan kirjoittamisen ja runouden kääntämisen työpajat 2021Haku FILIn kääntäjäresidenssiin Helsinkiin alkanut 2.11.
FILIn kääntäjäresidenssi järjestetään 15.2.–7.3.2021 Villa Salinissa, Helsingin Lauttasaaressa. Hakuaika on alkanut 2.11. ja päättyy 30.11. klo 23.59 (Suomen aikaa).
Lue lisää aiheesta Haku FILIn kääntäjäresidenssiin Helsinkiin alkanut 2.11.Valtion ulkomainen kääntäjäpalkinto Annemarie Raasille
Kulttuuriministeri Annika Saarikko on 6.10.2020 myöntänyt valtion ulkomaisen kääntäjäpalkinnon hollannintaja Annemarie Raasille. Palkinnon suuruus on 15 000 euroa ja se jaettiin nyt jo 45. kerran. Tämä on ensimmäinen kerta, kun palkinnon saa hollanniksi kääntävä kääntäjä.
Lue lisää aiheesta Valtion ulkomainen kääntäjäpalkinto Annemarie RaasilleJesús Pardo 1927–2020
Espanjalainen lehtimies, kirjailija ja kääntäjä Jesús Pardo de Santayana kuoli Madridissa 22. päivä toukokuuta 93-vuotiaana.
Suomessa Jesús Pardo tunnetaan suomenruotsalaisen kirjallisuuden espanjantajana. Hän käänsi Edith Södergranin, Solveig von Schoultzin ja Tua Forströmin laajat runoantologiat, Tove Janssonin Kesäkirjan sekä Solveig von Schoultzin, Tove Janssonin ja Johan Bargumin novelleja ynnä valikoiman Georg Henrik von Wrightin esseitä.
Lue lisää aiheesta Jesús Pardo 1927–2020Tarja Roinila 1964–2020
Olemme FILIssä ottaneet järkyttyneinä vastaan tiedon suomentaja Tarja Roinilan tapaturmaisesta kuolemasta ja otamme osaa läheisten syvään suruun.
Tarja Roinila oli FILIn […]
Haku lokakuiseen kääntäjien fellowship-ohjelmaan alkanut
Kirjallisuuden vientikeskus FILI järjestää jälleen Helsingin kirjamessujen yhteydessä kääntäjille suunnatun fellowship-ohjelman 20.–23.10.2020. Ohjelma on suunnattu sekä ulkomailla että Suomessa asuville, suomesta muille kielille kääntäville kääntäjille. Sähköinen hakulomake on avattu, hakuaika päättyy 24.5.2020.
Lue lisää aiheesta Haku lokakuiseen kääntäjien fellowship-ohjelmaan alkanutFILIn mentorointiohjelma alkaa
FILI perusti aloitteleville kääntäjille uuden mentorointiohjelman, johon valittiin hakemusten perusteella viisi aloittelevaa kääntäjää. Aktorit ja mentori kokoontuvat työskentelyn aloitusseminaariin Helsinkiin […]
Lue lisää aiheesta FILIn mentorointiohjelma alkaaFILIn residenssikääntäjät 2020
Kääntäjäresidenssi järjestetään 10.2.–1.3. Villa Salinissa Helsingin Lauttasaaressa. FILIn vuoden 2020 residenssikääntäjiksi valittiin hakemusten perusteella kuusi kääntäjää.
Lue lisää aiheesta FILIn residenssikääntäjät 2020Haku FILIn mentorointiohjelmiin käynnissä
FILI on perustanut kaksi uutta mentorointiohjelmaa uransa eri vaihessa oleville kääntäjille. Hakuaika ohjelmaan 1 on 11.12.2019–6.1.2020. Ohjelmaan 2 on jatkuva […]
Lue lisää aiheesta Haku FILIn mentorointiohjelmiin käynnissäValtion ulkomainen kääntäjäpalkinto saksantaja Elina Kritzokatille
Opetus- ja kulttuuriministeriö myöntää Kirjallisuuden vientikeskus FILIn neuvottelukunnan esityksestä valtion ulkomaisen kääntäjäpalkinnon suomesta saksaan kääntävälle Elina Kritzokatille. Palkinnon suuruus on 15 000 euroa ja se jaetaan nyt 44. kerran.
Lue lisää aiheesta Valtion ulkomainen kääntäjäpalkinto saksantaja Elina KritzokatilleHaku FILIn kääntäjäresidenssiin käynnissä 30.10.–24.11.2019
FILIn kääntäjäresidenssin ajankohta on ensi vuonna 10.2.–1.3.2020. Haku päättyy 24. marraskuuta ja työskentelyjaksoa voivat hakea Suomen ulkopuolella asuvat Suomen kirjallisuuden kääntäjät, joilla on ajankohtainen käännöstyö.
Lue lisää aiheesta Haku FILIn kääntäjäresidenssiin käynnissä 30.10.–24.11.2019FILI Helsingin kirjamessuilla 24.10.2019
FILI järjestää kaikille avointa kääntämiseen liittyvää ohjelmaa kirjamessuilla Suomen kääntäjien ja tulkkien liiton kanssa torstaina 24.10.2019:
Lue lisää aiheesta FILI Helsingin kirjamessuilla 24.10.2019Työpaja italiaksi kääntäville Helsingissä 22.10.2019
FILI järjestää työpajan suomesta italiaksi kääntäville kääntäjille italialaisen kustannustoimittajan johdolla Helsingin kirjamessujen ja kääntäjien Fellowship-ohjelman alla 22.10. Ryhmä kokoontuu Tieteiden […]
Lue lisää aiheesta Työpaja italiaksi kääntäville Helsingissä 22.10.2019Kääntäjien Fellowship-ohjelma Helsingissä 23.–25.10.2019
FILI järjestää Helsingin kirjamessujen yhteyteen Fellowship-ohjelman Suomen kirjallisuuden kääntäjille. Ohjelmaan osallistuu liki 50 suomesta ja suomenruotsista kääntävää, joista valtaosa saapuu […]
Lue lisää aiheesta Kääntäjien Fellowship-ohjelma Helsingissä 23.–25.10.2019Seminaari tietokirjallisuuden kääntäjille Helsingissä 26.–27.8.2019
FILIn järjestämään kaksipäiväiseen seminaariin on kokoontunut 14 kääntäjää, jotka perehtyvät tietokirjallisuuden kääntämiseen suomentaja Päivi Paloposken johdolla. Osallistujat kääntävät suomesta kahdeksalle […]
Lue lisää aiheesta Seminaari tietokirjallisuuden kääntäjille Helsingissä 26.–27.8.2019Aloittelevien kääntäjien kurssi elokuussa Helsingissä
FILI järjestää yhteistyössä Opetushallituksen kanssa järjestyksessään kymmenennen aloittelevien kääntäjien kurssin Helsingissä 19.–30.8.2019.
Kurssilla perehdytään nimenomaan kaunokirjallisuuden kääntämisen erityishaasteisiin. Kurssin johtajana toimii […]
FILIn kääntäjäresidenssi 2019
FILIn kääntäjäresidenssi on käynnistynyt. 18. helmikuuta–10. maaliskuuta Villa Salinissa Helsingin Lauttasaaressa työskentelevät Justyna Czechowska (suomenruotsi–puola), Anete Kona (suomi–latvia), Yunlu Shen […]
Lue lisää aiheesta FILIn kääntäjäresidenssi 2019Haku FILIn tietokirjakääntämisen kurssille avattu
Kirjallisuuden vientikeskus FILI järjestää tietokirjakääntämisen kurssin Helsingissä ma–ti 26.–27.8.2019.
Kurssille voivat hakea Suomessa ja lähialueilla (Ruotsi, Venäjä, Viro) asuvat, suomesta muille […]
Valtion ulkomainen kääntäjäpalkinto tanskantaja Birgita Bonde Hansenille
Ministeri Sampo Terho luovutti tänään valtion ulkomaisen kääntäjäpalkinnon Birgita Bonde Hansenille (s. 1977). Birgita Bonde Hansen on useiden kansainvälisesti tunnettujen […]
Lue lisää aiheesta Valtion ulkomainen kääntäjäpalkinto tanskantaja Birgita Bonde HansenilleSuomen kirjallisuuden tulevia kääntäjiä kokoontuu jälleen kurssille Helsinkiin
FILI – Finnish Literature Exchange järjestää yhteistyössä Kansainvälisen liikkuvuuden ja yhteistyön keskuksen CIMOn kanssa jo kahdeksannen aloittelevien kääntäjien kurssin 17.–28. elokuuta 2015. Kesäkurssille osallistuu 15 aloittelevaa kääntäjää, jotka kääntävät suomesta 12 eri kielelle aina ranskasta unkariin ja katalaanista englantiin.
Lue lisää aiheesta Suomen kirjallisuuden tulevia kääntäjiä kokoontuu jälleen kurssille Helsinkiin