Valtion ulkomainen kääntäjäpalkinto tšekkikääntäjä Vladimír Piskořille

Vladimir Piskor

Vladimir Piskor. Kuva: Charlotta Boucht.

Valtion ulkomainen kääntäjäpalkinto myönnetään tänään tšekkikääntäjä Vladimír Piskořille. Hän on kääntänyt tšekin kielelle lähes 30 nimekettä suomalaista kaunokirjallisuutta ja lisäksi parikymmentä teosta venäjästä ja englannista. Piskořin käännöslistalla on erityisesti suomalaisen nykykirjallisuuden keskeisiä nimiä, kuten Kristina Carlson, Kari Hotakainen, Leena Krohn, Rosa Liksom, Maria Peura, Asko Sahlberg, Juha Seppälä ja Petri Tamminen.

”Esimerkiksi Kari Hotakaisen kirjat ovat olleet minulle erityisen merkittäviä. Se johtuu Karin tyylistä, kirjoittamistavasta ja hänen keksimistään aiheista. Jos minä olisin kirjailija – ja tunnustan joskus haaveilevani siitä – haluaisin osata kirjoittaa juuri kuin hän. Myös Kristina Carlsonin teos Herra Darwinin puutarhuri on ollut upea elämys lukijana ja kääntäjänä vielä upeampi! Se on minusta kaunokirjallisuutta puhtaimmassa muodossaan”, sanoo Piskoř. > Lue lisää