Författare: Hannele Jyrkkä
Invite a Finnish author to visit!
More than 30 Finnish books will be published in German this year. With the It’s Finland Again! project, you can […]
Läs mer om Invite a Finnish author to visit!FILIs mentorskapsprogram inleds 17.1
Ansökan till översättarnas mentorskapsprogram 2024 inleds 17.1 och avslutas 7.2. Ansökningsblanketten finns HÄR.
Mentorskapsprogrammet börjar 7.3. Det är avsett […]
Läs mer om FILIs mentorskapsprogram inleds 17.1Stämningsfull jul och gott nytt år!
FILI:s kontor är stängt 23.12.2023-8.1.2024.
Läs mer om Stämningsfull jul och gott nytt år!Översättnings- och tryckningsstöd beviljades till 124 projekt
Resultaten för höstens sista sökomgång för översättnings- och tryckningsstöd har publicerats. Finansiering beviljades till 124 projekt. Översättningsstödet till utländska förlag uppgick till 199 748 […]
Läs mer om Översättnings- och tryckningsstöd beviljades till 124 projektAlla tiders rekordresultat för litteraturexporten
Finlands litteraturexport växte med fem procent under förra året. Den finländska litteraturexportens inkomster ökade därmed till alla tiders högsta nivå, […]
Läs mer om Alla tiders rekordresultat för litteraturexportenÖversättarnas residensansökan öppnar i slutet av oktober
Residensansökan för 2024 öppnar den 30.10 och slutar den 12.11.2023. Utländska översättare av finländsk litteratur kan ansöka om ett tre […]
Läs mer om Översättarnas residensansökan öppnar i slutet av oktoberÖversättarnas efterlängtade fellowship börjar idag
Över 60 översättare deltar i år i fellowship-evenemangen i samband med årets upplaga av Helsingfors bokmässa. De översätter till mer […]
Läs mer om Översättarnas efterlängtade fellowship börjar idagFILIS program under Helsingfors bokmässa!
Torsdag 26.10 kl. 15.00–15.30 Töölö-scenenVad är litteraturexport och hur får vi den att växa? Samtal med FILIs direktör Tiia Strandén, […]
Läs mer om FILIS program under Helsingfors bokmässa!It’s Finland again! Finnish literature in the spotlight across German-speaking Europe in 2024
It’s Finland again! Finnish literature in German-speaking Europe in 2024 is a project jointly launched by FILI – Finnish Literature Exchange, […]
Läs mer om It’s Finland again! Finnish literature in the spotlight across German-speaking Europe in 2024Här vår senaste publikation 100 or So Books from Finland
Varje år presenterar FILIs personal cirka 100 viktiga, aktuella finska böcker. Här är vår senaste publikation Cirka 100 böcker […]
Läs mer om Här vår senaste publikation 100 or So Books from FinlandÖversättnings- och tryckningsstöd för våren 2023
Översättnings- och tryckningsstöd för våren 2023 har beviljats! Stödbeslut hittar du på vår hemsida.
Läs mer om Översättnings- och tryckningsstöd för våren 2023Du har fortfarande tid att ansöka om FILI:s stöd
Nu är det sista veckan att ansöka om översättnings- och tryckningsstöd för att översätta och trycka finsk litteratur till andra […]
Läs mer om Du har fortfarande tid att ansöka om FILI:s stödFler FILI boktips
Och nu är det dags för Claires boktips!
I FILI:s videoserie rekommenderar Claire Saint-Germain, som fick statens utländska översättarpris, tre […]
Läs mer om Fler FILI boktipsSök till fellowship-programmet för översättare
FILI – Center för litteraturexport arrangerar ett fellowship-program för översättare i samband med Helsingfors bokmässa 24–27.10. Ansökningstiden har börjat och […]
Läs mer om Sök till fellowship-programmet för översättareAnsökningstiden för FILI:s stöd börjar i april
FILI:s översättnings- och tryckningsstöd går att ansöka mellan 1 april och 1 maj 2023.
Läs mer om Ansökningstiden för FILI:s stöd börjar i aprilHegas has bought the Swedish rights for Magdalena Hai’s and Teemu Juhani’s Painajaispuoti 4
And other wonderful news of rights sold in March!
15.3.
Hegas has bought the Swedish rights for Magdalena Hai’s and Teemu Juhani’s […]
Läs mer om Hegas has bought the Swedish rights for Magdalena Hai’s and Teemu Juhani’s Painajaispuoti 4Vinterns stödresultat har publicerats
Översättnings- och tryckningsstöd för årets början är utdelade! Stödbeslut hittar du på vår hemsida.
Läs mer om Vinterns stödresultat har publiceratsRobertino has bought the Bulgarian rights for Tuutikki Tolonen and Pasi Pitkänen’s Monster Nanny
And other great news of rights sold in early March.
1.3.
Robertino has bought the Bulgarian rights for Tuutikki Tolonen’s and Pasi […]
Läs mer om Robertino has bought the Bulgarian rights for Tuutikki Tolonen and Pasi Pitkänen’s Monster NannyFILI Literary Highlights 2023 börjar
Läs mer om FILI Literary Highlights 2023 börjarStatens utländska översättarpris till Claire Saint-Germain
Statens utländska översättarpris tilldelas i år Claire Saint-Germain, som på ett förtjänstfullt sätt har översatt finländsk litteratur till franska. Priset […]
Läs mer om Statens utländska översättarpris till Claire Saint-Germain